当前位置:
首页 > Eztalk美语 > Eztalk美语【224】We're not into used stuff. 我们不太喜欢二手货。

Eztalk美语【224】We're not into used stuff. 我们不太喜欢二手货。

剧码: 前进跳蚤市场

Trev:How do you know? I thought Taiwanese people didn't have garage sales.

Wei:You're right. We're not really into used stuff.

Trev:Well, I've grown to like second-hand things. I wouldn't have gotten through university without them!

Wei:There aren't many places that sell used things in Taiwan, besides auction websites.

Trev:I use those sites. Hey! Let's go check out a flea market later.

Wei:Great! I can teach you men a thing or two about shopping!

into (n.,a.)

对…有兴趣

I'm into cars more than music.

我喜欢车子更胜于音乐。

have grown to...

渐渐地开始…

A: How do you like your stepsister?

你喜欢你的继妹吗?

B: I've grown to like her.

慢慢喜欢她了。

get through

度过

I can't get through the summer without a vacation.

我夏天不能不放假。

auction (n.)

拍卖

I bought my computer at an auction.

我在一场拍卖中买了我的计算机。

website (n.)

网站,也可简称sit

You can see my picture on my website.

你可以在我的网站上看到我的照片。

flea market

跳蚤市场,指专卖二手货的市集

A: I want to sell my CD collection.

我想卖我的CD收藏。

B: There's a flea market next Sunday—maybe you can find some buyers there.

下周日有个跳蚤市场——也许你可以在那里找到买家。

teach someone a thing or two about...

教某人一些关于…的事。这里虽然是说a thing or two「一、二事」,但其实通常是对某方面所知甚多的人,才会这么说,是一种自负的说法

A: Your mother looks so old.

你妈看起来好老。

B: Yes, but she could still teach you a thing or two about dancing.

是啊,不过她还是可以教你一、两招舞步。

前进跳蚤市场

崔佛: 你怎么会知道?我以为台湾人没有车库拍卖。

小薇: 你说得没错。我们的确不太喜欢二手货。

崔佛: 嗯,我已经渐渐喜欢二手货了。没有它们我就撑不到大学毕业!

小薇: 台湾很少地方在卖二手货——除了拍卖网站以外。

崔佛: 我也利用那些网站。嘿!待会我们去跳蚤市场看看吧。

小薇: 太好了!我可以教两位男士一、两招购物技巧!

您支付 0.1元 就能下载这个MP3文件!立即支付

Eztalk美语【224】We're not into used stuff. 我们不太喜欢二手货。:等您坐沙发呢!

发表评论

表情
还能输入210个字