当前位置:
首页 > Englishpod英语文化脱口秀 > Englishpod英语文化脱口秀第262期:感恩节:美国的中秋节

Englishpod英语文化脱口秀第262期:感恩节:美国的中秋节

感恩节的来历

Thanksgiving: 感恩节

The fourth Thursday of every November: 每年11月的第四个星期四

The origin/backstory of Thanksgiving: 感恩节的起源、背后的故事

Native Indians: 印第安人

The early settlers to the North American continent: 早期来到北美大陆的移民

They were called pilgrims (from England): 他们叫'pilgrims',1620年移居美洲的英国清教徒

They were starving to death because they couldn't grow the food they were used to: 由于种不出他们习惯种的粮食,这些人陷入饥荒

The Native Indians taught them how to grow corn and hunt:印第安人教这些北美新移民如何种玉米、打猎

That helped the pilgrims survive the first winter: 帮助他们度过来到美洲后的第一个严冬

So the pilgrims started Thanksgiving the following year to celebrate 'we've made it' with thehelp of the Indians: 所以清教徒在下一年开始了感恩节,感谢印第安人的帮助

It's not clear whether the meal ever happened: 虽然没有确切的历史记载到底有没有这顿感恩节大餐

Thanksgiving became an American symbol: 但感恩节成为了美国文化象征

为什么感恩节在美国那么重要

Many see Thanksgiving as the biggest American holiday because it's secular. You don't need tobe religious to celebrate it: 很多人认为感恩节是美国最重要的节日,因为它没有宗教含义,不只有教徒才能庆祝

The Jewish population:犹太裔

Thanksgiving is a big family holiday:感恩节是一个关于家庭的节日

Thanksgiving is the most-travelled time of the year, even more than Christmas:感恩节是美国国内旅行最繁忙的节日,超出圣诞节

感恩节大餐

Food brings people together: 美食能把人聚在一起

Thanksgiving Dinner: 感恩节大餐

Turkey: 火鸡

KFC doesn't do. It has to be a proper turkey: 吃KFC可不行,一定要吃真正的火鸡

Nickname: 小名、别名

The Big Bird/The Tom/Tom Bird/Tom Turkey:这些都是火鸡的别名

Frozen turkey:冷冻火鸡

Carrying strings: 网袋

20-pounder: 20磅重的火鸡

Family recipe:家传秘方、食谱

Passed down:祖传的

Who does the cooking? 谁负责做菜?

Everyone chips in: 大家都出力、帮忙

Rotate: 轮流

It's a lot of preparation/work: 准备工作很多

烤火鸡、配菜

All the trimmings: 所有的配菜 (美国人常说turkey and all the trimmings)

Side dishes/sides: 配菜

Thanksgiving dinners are almost always at home: 感恩节大餐基本都在家里吃

Some people may order a cooked turkey: 有些人可能会买一只做好的火鸡外带回家

Take-out turkey: 外卖火鸡

But it's tradition to make it yourself: 但是最传统的还是自己烤火鸡

Roast: 烤

Oven: 烤箱

Defrost:解冻

Marinate: 腌制

Stuffing: 火鸡肚子里填的馅料,像我们的八宝鸭

Cous-cous:中东小米

Many people think the stuffing is as important as the turkey: 很多人觉得馅料跟火鸡一样重要,不能缺少

I've never been a huge fan of stuffing: 我从来没特别喜欢stuffing

Bread:面包

Raisins:葡萄干

Dried nuts:坚果

Cranberry sauce: 蔓越莓酱

Gravy:肉汁酱

Mashed potato: 土豆泥

Bread roll: 小面包

Leftovers: 剩菜

The leftovers are almost even better than the Thanksgiving meal itself:剩下的火鸡做的菜比感恩节大餐更好吃

You can make turkey sandwiches: 你可以做火鸡三明治

Chicken soup: 鸡汤

感恩节到圣诞节

Are you going home for Thanksgiving: 你感恩节回家吗?

Have time-off: 休假

Make the most out of it: 尽情享受

The holiday season begins with Thanksgiving: 节日季从感恩节开始

The holiday spirit carries on until Christmas: 节日的气氛一直延续到圣诞节

Warm, cuddly feeling: 温暖、温馨的感觉

Being thankful for something or someone: 对某事物、某人感恩

您支付 0.1元 就能下载这个MP3文件!立即支付

Englishpod英语文化脱口秀第262期:感恩节:美国的中秋节:等您坐沙发呢!

发表评论

表情
还能输入210个字