当前位置:
首页 > 英语习语谚语成语用法精粹 > 英语习语谚语成语用法精粹 历史故事类1-39 The die is cast.

英语习语谚语成语用法精粹 历史故事类1-39 The die is cast.

The die is cast.

【字面理解】骰子已经掷下。

【英文解析】It is used today to mean that events have passed a point of no return, and something inevitable will happen.

【中文解析】覆水难收;木已成舟。

【典型例句】① At all events, what use was there in delaying? The die is cast and now or tomorrow the issue must be the same.不管怎样,拖下去有什么好处呢?反正木已 成舟,今天或明天没什么区别。

② I have set my life upon the cast, and I will stand the hazard of the die.—Charles III我已经用我这条命打过赌,我宁可孤注一掷,决个胜负。——莎士比亚《查理三世》

【注释】俚语。die在这里是dice (骰子)的单数形式。公 元前49年,庞培(Pompeius)忿恿元老院解除恺撒 (Caesar)的兵权,命令他立即从山南高卢(Cisalpine Gaul)返回罗马。恺撒接到命令后,知道这是庞培的 阴谋,于是在意大利边境的鲁比肯河(Rubicon)河畔 踌蹲不前,但最终扔出一句话“War is inevitable. The die is cast!”遂带兵渡过鲁比肯河,打回罗马。变体: The die is thrown

您支付 0.1元 就能下载这个MP3文件!立即支付

英语习语谚语成语用法精粹 历史故事类1-39 The die is cast.:等您坐沙发呢!

发表评论

表情
还能输入210个字