当前位置:
首页 > 电视英语口语教材 > 电视英语口语教材 27

电视英语口语教材 27

[00:00.00]Lesson 27

[00:01.63]第二十七课

[00:03.27]ROBERT BRUCE,KING OF SCOTLAND

[00:05.66]苏格兰国王罗伯特·布鲁斯

[00:08.05]Many centuries ago,Scotland was ruled by a king named Robert Bruce.

[00:11.47]许多世纪以前,苏格兰有一位国王,名叫罗伯特·布鲁斯。

[00:14.89]He was a wise king and a brave soldier.

[00:17.04]他是一位明智的君主,又是一位勇敢的战士。

[00:19.20]When the English army invaded Scotland,Bruce took up arms and led his people in the defence of their country.

[00:24.35]当英格兰军队侵略苏格兰时,布鲁斯拿起武器领导人民起来保卫自己的国土。

[00:29.49]Battle after battle was fought.Six times Bruce led his brave little army against the enemy,and six times his men were beaten.

[00:34.93]战斗一场接一场地打开了。布鲁斯带着他那支勇敢的但人数不多的军队六次抗击敌人,但六次都被打败了。

[00:40.36]His army was scattered,and he was forced to go into hiding-in the woods or in lonely places in the mountains.

[00:45.14]他的军队溃散了,他自己也被迫躲藏起来,有时躲进森林里,有时躲到偏僻的山区。

[00:49.92]One rainy day,Bruce lay on the ground in a hut,listening to the sound of the rain on the roof.

[00:54.23]一个下雨天,布鲁斯躺在一间茅屋的地上,听着雨打屋顶的声音。

[00:58.54]He was tired and sad,and ready to give up all hope.It seemed to him that it was no use trying to do anything any more.

[01:04.63]他疲倦而忧郁,不抱什么希望了。他觉得再做任何努力也没用。

[01:10.71]As he lay thinking,he saw a spider over his head,trying to spin a web.He watched her as she toiled slowly and with great care.

[01:17.36]他正躺在地上想着,忽见头上有一只蜘蛛在织网。他看着蜘蛛慢慢地、非常小心地织着网。

[01:24.01]Six times she tried to reach the opposite wall to fix her thread,and six times she failed.

[01:28.01]它六次试图把吐出的丝接到对面的墙上,六次都失败了。

[01:32.00]\"Poor thing!\"cired Bruce,\"You,too,know what it is to fail.\"

[01:34.85]“可怜的小东西,”布鲁斯失声说。“你也尝到了失败是什么滋味。”

[01:37.70]But the spider did not lose hope.With still more care,she tried for the seventh time.

[01:41.83]但是蜘蛛并没有灰心,它更加小心地试第七次。

[01:45.95]Bruce almost forgot his own troubles as he watched her swing herself out upon the slender line.

[01:50.41]布鲁斯凝视着蜘蛛的身子,它挂在纤细的丝上摆向对面的墙,他几乎忘却了自己的烦恼。

[01:54.86]Would she fail again?No!The thread was carried safely from one wall to the other.

[01:58.57]这次它会不会又一次失败?不!蜘蛛终于安全地将丝从这一面墙拉到了另一面墙。

[02:02.28]\"I,too,will try a seventh time!\"cried Bruce.He got up and called his men together.

[02:06.30]“我也要试第七次,”布鲁斯叫道。他站了起来,把手下人召集在一起。

[02:10.32]He told them of his plans,and sent them out with messages of cheer to his disheartened people.

[02:14.50]他把自己的计谋告诉大家。叫他们奔赴四方,鼓动陷于绝望的人民。

[02:18.68]Soon there was an army of brave Scotsmen gathered around him.Another battle was fought.

[02:22.42]不久,在他周围集结了一支英勇的苏格兰士兵。接着,又打了一仗。

[02:26.16]This time the Scots won and the English invaders were driven out of Scotland.

[02:30.03]这一次,苏格兰人胜利了,英格兰侵略者被赶出了苏格兰。

[02:33.91]PHYSICAL TRAINING

[02:37.00]A:There goes the bell.It’s time for physical training.Let’s go to the sports ground.

[02:44.75]B:What do we do today?

[02:47.00]A:We’ll run round the track first.Then we’ll practise the high jump.After that we’ll break into small groups.

[02:56.14]We can either play basketball or volleyball.

[02:59.30]B:That’s good.Our basketball team is going to play Class Three on Wednesday.We need a lot of practice.

[03:07.53]A:Look,they are already lining up there.Let’s run over and join them.

[03:14.93]A LACONIC ANSWER

[03:16.14]拉科人的回答

[03:17.36]There were some people in the southern part of Greece called Spartans,who were famous for their simple habits and their bravery.

[03:22.55]在希腊南部住着一群斯巴达人,他们以简朴的习俗和骁勇善战著称。

[03:27.75]The name of the area in which they lived was Laconia,and so they were also called Lacons.

[03:31.63]他们居住的地方叫拉科尼亚,所以他们又被称为拉科人。

[03:35.51]One of the strange rules which the Lacons had was that they should speak briefly,and never use more words than were needed.

[03:40.33]拉科人有一条奇特的戒律,那就是说话必须简短干脆,绝不多用一个字。

[03:45.15]And so a short answer is often spoken of as a laconic answer.

[03:48.05]因此简洁的回答通常被称为拉科人的回答。

[03:50.95]There was in the northern part of Greece a land called Macedon;and this land was at one time ruled over by a warlike king named Philip.

[03:56.67]希腊北部有个地方叫马其顿,一度由一位好战的君王菲利浦统治。

[04:02.39]Philip wanted to become the mater of all Greece.

[04:04.26]菲利浦梦想成为整个希腊的统治者。

[04:06.13]So he raised a great army,and make war upon the other states,until nearly all of them were forced to call him their King.

[04:11.23]他为此招募了一支庞大的军队,向其他邦国宣战,直到几乎所有的邦国都被迫向他称臣。

[04:16.34]Then he sent a letter to the Spartans in Laconia,saying,\"If I go down into your country,I will level your great city to the ground.\"

[04:21.51]随后他发了一封信给拉科尼亚的斯巴达人,信中说:\"如果我踏上你们的国土,我将把你们雄伟的城市夷为平地。\"

[04:26.68]In a few days,an answer was brought back to him.

[04:28.93]几天之后,回信送到了菲利浦手中。

[04:31.18]When he opened the letter,he found there was only one word.

[04:33.45]他拆开信,只看见一个词。

[04:35.72]That word was\"IF\".

[04:37.50]这个词就是\"如果\"。

[04:39.28]Robert Bruce

[04:40.82](人名)

[04:42.36]Scotland

[04:44.32]苏格兰

[04:46.28]century

[04:48.14]世纪

[04:50.01]rule

[04:51.50]统治

[04:52.99]named

[04:54.44]名叫

[04:55.89]wise

[04:57.05]聪明

[04:58.21]brave

[05:00.26]勇敢的

[05:02.32]soldier

[05:03.76]军人

[05:05.21]invade

[05:06.38]入侵

[05:07.54]arms

[05:09.22]武器

[05:10.91]defence

[05:12.25]保卫

[05:13.60]in defence of

[05:15.38]保卫

[05:17.15]against

[05:18.97]反对

[05:20.78]enemy

[05:22.32]敌人

[05:23.87]scatter

[05:25.83]使散开

[05:27.78]force

[05:29.65]强迫

[05:31.52]wood

[05:33.10]树林

[05:34.68]lonely

[05:36.50]偏僻的

[05:38.31]rainy

[05:39.62]有雨的

[05:40.92]lie

[05:42.09]躺着

[05:43.25]sound

[05:44.37]声音

[05:45.50]roof

[05:47.55]屋顶

[05:49.60]give up

[05:51.28]放弃

[05:52.97]seem

[05:54.31]看起来

[05:55.66]use

[05:57.05]用处

[05:58.45]spider

[05:59.99]蜘蛛

[06:01.53]spin

[06:02.61]纺

[06:03.68]web

[06:04.98]网

[06:06.29]reach

[06:07.69]到达

[06:09.08]toil

[06:10.43]艰苦地劳动

[06:11.77]care

[06:13.59]关心

[06:15.41]with (great) care

[06:17.60]小心地

[06:19.79]opposite

[06:21.24]相反的

[06:22.69]fix

[06:24.24]系牢

[06:25.78]thread

[06:27.50]丝,线

[06:29.22]fail

[06:31.09]失败

[06:32.96]poor

[06:34.45]可怜的

[06:35.94]lose

[06:37.66]失掉

[06:39.39]hope

[06:41.40]希望

[06:43.41]almost

[06:45.04]几乎

[06:46.67]own

[06:48.31]自己的

[06:49.94]trouble

[06:52.04]烦恼

[06:54.15]swing

[06:55.40]摆动

[06:56.65]slender

[06:58.76]纤细的

[07:00.86]line

[07:02.67]线

[07:04.49]safely

[07:06.50]安全地

[07:08.51]call

[07:10.20]召集

[07:11.88]send

[07:13.46]送

[07:15.04]message

[07:16.62]信息

[07:18.20]cheer

[07:20.02]鼓舞

[07:21.84]disheartened

[07:23.65]灰心

[07:25.47]Scotsman

[07:27.19]苏格兰人

[07:28.91]gather

[07:30.64]聚集

[07:32.36]win

[07:34.18]战胜

[07:35.99]invader

[07:37.34]侵略者

[07:38.68]drive

[07:40.17]驱逐

[07:41.66]training

[07:43.29]训练

[07:44.93]physical training

[07:46.65]体育

[07:48.38]sports ground

[07:50.19]操场

[07:52.01]high

[07:52.93]高的

[07:53.86]jump

[07:55.55]跳跃

[07:57.23]either...or

[07:59.28]或…或…

[08:01.33]break

[08:02.49]打破

[08:03.66]break into groups

[08:05.00]分为小组

[08:06.35]volleyball

[08:08.22]排球

[08:10.08]to play Class Three

[08:12.19]与第三班比赛

[08:14.29]line (up)

[08:15.63]排成一行

您支付 0.1元 就能下载这个MP3文件!立即支付

电视英语口语教材 27:等您坐沙发呢!

发表评论

表情
还能输入210个字