当前位置:
首页 > 英语习语谚语成语用法精粹 > 英语习语谚语成语用法精粹 宗教神话类3-9 a man after one’s own heart

英语习语谚语成语用法精粹 宗教神话类3-9 a man after one’s own heart

a man after one’s own heart

【字面理解】与我心思一致的人

【英文解析】a kindred spirit; someone I can agree with

【中文解析】情投意合、气味相投之人

【典型例句】I enjoy a glass of beer in title evening. You're a man after my own heart. Let's go and have one now. 我在晚上要享用一杯啤酒。你我是知心朋友,让我们 现在就去喝一杯。

Susan worked with Smith in the same office. She admired him as the man after her own heart.苏珊过去同 史密斯在同一间办公室工作。她把史密斯看作知己。

【注释】源自《圣经》,有下面两个出处:

(1) But now your kingdom will not continue; the LORD has sought out a man after his own heart.—Samuel 113:14

现在你的王位必不长久。耶和华已经找到一个合他 心意的人。 ——《撒母耳记上》第13章第14节

(2) In his testimony about him he said, “I have found David, son of Jesse, to be a man after my own heart, who will carry out all my wishes.”

—Acts 13:22

……又为他作见证说我寻得了耶西的儿子大卫,他 是和我心意的人,凡事要遵行我的旨意。”

——《使徒行传》13章22节 类似表达还有:You took the words right out of my mouth./You read my mind.此夕卜,该习语除了可以指某

人合自己心意,还可以用于某物,即something after my own heart。如:This is a house after my own heart, small, cozy and yet dignified in appearance.(这是一座 小巧、舒适而外表又显得堂皇的房子,完全符合我的 心意。)贬义表达:people of the same ilk(一丘之貉)。

您支付 0.1元 就能下载这个MP3文件!立即支付

英语习语谚语成语用法精粹 宗教神话类3-9 a man after one’s own heart:等您坐沙发呢!

发表评论

表情
还能输入210个字