当前位置:
首页 > 英语习语谚语成语用法精粹 > 英语习语谚语成语用法精粹 文学名著类2-25 cry wolf

英语习语谚语成语用法精粹 文学名著类2-25 cry wolf

cry wolf

【字面理解】喊“狼来了”

【英文解析】to give false alarms; to warn of danger where there is none

【中文解析】虚发警报;慌报险情

【典型例句】① Is the economic future really so bad, or are the economists just crying wolf?未来的经济真的有那 么糟糕吗?还是经济学家们在谎4艮险情?

Nobody will believe he is in trouble because he has cried wolf so many times.没人会相信他已陷入困境,因:为 这种话他说过很多次了

【注释】源自《伊索寓言牧童和狼》(Aesop’s Fables: The Shepherd Boy and the Wolf): 一个牧童常喊“狼来 了! ”使村民们惊慌地赶来相救,而他自己却从中取 乐。后来,狼真的来了,那个牧童再呼号求救时,却 再也没有人相信他了.

您支付 0.1元 就能下载这个MP3文件!立即支付

英语习语谚语成语用法精粹 文学名著类2-25 cry wolf:等您坐沙发呢!

发表评论

表情
还能输入210个字